Eigennamen: Vergleich deutscher Bibelübersetzungen
Diese Grafik zeigt die prozentuale Ähnlichkeit der Eigennamen in ausgewählten deutschen Bibelübersetzungen. Beim Vergleich wurde der Gebrauch von Tremata (ë, ï) ignoriert. Der Vergleich soll zum gegenseitigen Verständnis der unterschiedlichen Schreibweisen dienen. Wir empfehlen sehr die Verwendung einer genauen Übersetzung wie der Elberfelder Übersetzung.